第二講
「畢竟,但丁瘋狂愛上碧翠絲時,她才九歲,一個耀目的小女孩,漂亮可愛且描眉畫眼,穿著絳紅袍服,配戴著珠寶,那是西元1274年的佛羅倫茲,在一個歡樂的五月私人宴會上發生的事。」
~《羅麗泰》,p23。
~《羅麗泰》,p23。
![]() |
嗯,到底有什麼東西? |
先翻譯出來,明天再來補上討論。
1-4
In another moment down went Alice after it, never once considering how in the world she was to get out again.
壹之肆
隨後愛麗絲也跟著跳進洞裡了,不曾考慮要怎麼樣才能從這個洞裡再出來。
1-5
The rabbit-hole went straight on like a tunnel for some way, and then dipped suddenly down, so suddenly that Alice had not a moment to think about stopping herself before she found herself falling down what seemed to be a very deep well.
壹之伍
這個洞一開始像隧道一樣直直的往前延伸,然後忽然的往下。因為實在是太突然了,愛麗絲還來不及停下來腳步,就發現她已經掉進一個很深的井裡面了。
1-6
Either the well was very deep, or she fell very slowly, for she had plenty of time as she went down to look about her, and to wonder what was going to happen next. First, she tried to look down and make out what she was coming to, but it was too dark to see anything: then she looked at the sides of the well, and noticed that they were filled with cupboards and book-shelves: here and there she saw maps and pictures hung upon pegs. She took down a jar from one of the shelves as she passed: it was labelled “ORANGE MARMALADE,” but to her great disappointment it was empty; she did not like to drop the jar, for fear of killing somebody underneath, so managed to put it into one of the cupboards as she fell past it.
壹之陸
也許是因為井太深了,又也許是因為自己掉得太慢,所以在往下掉的時候,她有時間去看看身邊她邊有什麼東西,以及猜想即將會發生的事情。首先,她試著往下看,看看自己會掉到什麼地方去,可是底下是一片黑什麼也看不到;然後,她看看這個井的牆壁,注意到這個牆上塞滿了碗櫃和書櫃,以及掛在釘子上的地圖與圖片。她順手拿起一個寫著「橘子醬」的罐子,但卻是空的而讓她很失望。不過她並沒有把空罐子給丟了,因為她擔心這會把洞底下的人給砸死了,於是她想辦法把這個空罐子在她往下掉的過程中再把它放進一個什麼櫃子裡面。
哲學問題
從這一段開始完全就是愛麗絲一個人唱獨角戲。或者我們可以稱為「愛麗絲空中的沉思」。你可有想過這世上有個很深的井,然後你掉下去之後,那個墜落的時間長到你可以去想事情?
其實這是個很有趣的問題,因為依照自由落體的公式來看:
以地球的G值每秒9.8公尺來看的話,假設我們能夠安靜的想事情的時間是10分鐘,那麼10分鐘之後,她落下的速率將會達到每秒5.88 公里,是音速的17倍以上,而他落下的距離是1740公里,這麼快的速度根本什麼東西都看不見,更別說是從從身邊拿一個罐子放進一個櫃子裡了。所以他絕對是因為「掉的太慢」,才會讓他有機會看身旁的東西。再來第二個問題是,她有可能往下丟東西嗎?其實也是不太可能的,因為受到空氣阻力的影響,質量越小的東西,被空氣阻力影響的效果就會增加,這意思也就是說:當愛麗絲想丟東西的時候,會發現東西會往她的頭上飛;如果扣除空氣阻力的話,按照相對論的說法,那麼,空罐子將會「相對愛麗絲的感覺」照著離開愛麗絲手中的初速向下做等速度運動,罐子落下的速度將會相對於地球表面的時候變慢。(只要他離開手中的初速低於9.8m/s,也就是約35km/hr,我認為我們向下丟東西的力量應該很難超過這個速度,尤其是對一個10歲的小女孩而言。)
嗯?這是什麼意思呢?道吉森想要說什麼呢?我們知道道吉森是個大學數學講師,所以他的數學必定是相當高水準,牛頓運動定律對他而言就跟吃飯一樣是照三餐來處理的,所以這一段故事透露出道吉森想要教愛麗絲牛頓力學;但似乎又不僅僅是這樣;如果我們今天逆轉一下想法,「如果一直掉下去速度到達很快很快的時候會怎麼樣呢?」那我們可以說那時會接近光速,於是根據愛因斯坦狹義相對論的想法是:在接近光速移動時,觀測者察覺到的時間會變慢。於是會出現故事中所說的「也許是因為井太深了(導致速度很快),又也許是因為自己掉得太慢,所以在往下掉的時候,她有時間去看看身邊她邊有什麼東西」,在接近光速移動的時候,我們對於快跟慢的認識會變得模糊,以致於會覺得身邊的東西動的很慢。雖然只是短短的三句話,卻把狹義相對論對於光速移動的敘述給點了出來。但是狹義相對論正式發表的時候是1905年,愛麗絲夢遊仙境出版的時間是1865年,而愛因斯坦是1879年出生的,還比愛因斯坦出生早了14年,比相對論發表早了40年。我們不知道到底愛因斯坦有沒有受到《愛麗絲》的影響,但我們可以確定的是,愛因斯坦曾經說過:「想像力比知識重要。」或許就是在說保持一顆幻想的腦袋是一件多麼重要的事吧?
1-7
“Well!” thought Alice to herself. “After such a fall as this, I shall think nothing of tumbling down-stairs! How brave they’ll all think me at home! Why, I wouldn’t say anything about it, even if I fell off the top of the house!” (Which was very likely true.)
壹之柒
「我真是太強了!」愛麗絲心裡想:「我連這樣摔都沒事,那就算以後下樓梯的時候跌倒滾下來也沒什麼嘛!家裡的人都會說我膽子變大了呢!哼哼,那以後就算從屋頂上掉下來,我也不會吭一句的啊!」(這倒是很有可能呢)
1-8
Down, down, down. Would the fall never come to an end? “I wonder how many miles I’ve fallen by this time?” she said aloud. “I must be getting somewhere near the centre of the earth. Let me see: that would be four thousand miles down, I think—” (for, you see, Alice had learnt several things of this sort in her lessons in the school-room, and though this was not a verygood opportunity for showing off her knowledge, as there was no one to listen to her, still it was good practice to say it over) “—yes, that’s about the right distance—but then I wonder what Latitude or Longitude I’ve got to?” (Alice had no idea what Latitude was, or Longitude either, but thought they were nice grand words to say.)
壹之捌
一直掉一直掉,難道沒有終點嗎?「我想現在我已經掉了好幾哩吧?」愛麗絲大聲的說話「我想我一定到了地球中心的附近,讓我想想看:這一定有四千英哩(6427公里),…」(你看看,愛麗絲已經在學校課程的科目裡面學到了這些東西,雖然沒有人聽他說話,現在並不是表現她的知識的最佳時機,不過說說當做練習也好。)「嗯,沒錯,大概這就是正確的距離─但是,是在什麼鮪魚肚跟金魚肚的地方呢?」(愛麗絲對於什麼叫經度跟緯度根本沒有概念,她只是覺得這些詞聽起來很炫好像很有學問就拿出來隨便說說了。)
哲學問題
「一直掉一直掉,難道沒有終點嗎?」愛麗絲似乎一點也沒有想過自己可能會摔死。從上一段來看,似乎從屋頂上掉下來也沒關係。是誰告訴我們會摔死的?我們生活的經驗裡,有被摔死過的經驗嗎?不要忘記,愛麗絲只是個10歲的小女孩,就如同我們常常看社會新聞會常常看到兒童墜樓死亡的事件一樣,在這些可憐的小朋友墜樓的那個時候,根本沒想過會死。
此外再補充一件事情,地球並不是一個完美的圓形,地球的半徑約6,357km到6,378km(≈3,950 - 3,963英里)之間,跟愛麗絲所說在學校學的4000英哩是差不多的。從這裡倒下一段我們可以看得出來道吉森想要教愛麗絲地理常識。就不知道當時的中國的清朝的學堂的小朋友在學些什麼呢?
補充一下1865年發生了哪些事,摘錄自維基條目:
- 4月15日——亞伯拉罕·林肯,美國總統,遭刺身亡。
- 5月18日——中國山東荷澤捻軍高樓寨之戰,殲滅清朝精銳7000兵,京師震驚 。
- 5月26日——美國南方邦聯軍全數投降,南北戰爭宣告結束。
- 9月20日--由曾國藩規劃,李鴻章實際負責的江南機器製造總局成立。為晚清最重要的軍工廠,也是近代最早的新式工廠之一。(1862年,清朝開始辦新式學堂,當時是同治皇帝,也就是慈禧太后跟一群中央官員搞「同治」跟洋務運動的時代,同治似乎跟「共和」還有幾分相似呢…附帶一提,1864年太平天國滅亡。香港在1846年因為鴉片戰爭割讓給英國。)
- 10月4日——拿破崙三世同俾斯麥在比亞里茨會晤時,同意普魯士在德意志擁有至高無上的權力和成立一個統一的義大利。
- 12月18日——美國廢除奴隸制。
1-9
Presently she began again. “I wonder if I shall fall right through the earth! How funny it’ll seem to come out among the people that walk with their heads downwards! The antipathies, I think—” (she was rather glad there was no one listening, this time, as it didn’t sound at all the right word) “—but I shall have to ask them what the name of the country is, you know. Please, Ma’am, is this New Zealand? Or Australia?” (and she tried to curtsey as she spoke—fancy, curtseying as you’re falling through the air! Do you think you could manage it?) “And what an ignorant little girl she’ll think me for asking! No, it’ll never do to ask: perhaps I shall see it written up somewhere.”
壹之玖
過了一會,她又開始說了「我想我可能會穿過地球!好強喔!那我是不是會看到一些人頭在下面腳在上面的走路吧!那大概就叫做『電到』-」(這下她應該要高興的是這裡沒有人聽到她說話,因為她的用詞完全不正確。)「-不過我可能要問問他們的國家的名字。阿姨您好,請問這裏是紐西蘭呢?還是澳洲呢?」(他一邊說著一邊做出屈膝禮,不過在空中往下掉要怎麼做屈膝禮呢?你覺得她可以嗎?)「可是如果我這樣問的話一定會被當成智障的,怎麼會不知道自己在哪裡呢?」她想:「不,絕對不能這樣問。也許我會看到有個牌子寫著是哪裡吧!」
哲學問題
這裡有一個關於「相對」的問題:如果我們掉進一個洞裡面然後從地球的另一邊出來的話,那麼照理來說我們的腳會先出來,然後才是頭。那麼到底什麼是上面?什麼是下面呢?其實都是跟觀察者的主觀認知有關,在整個宇宙的尺度來看的話,上面跟下面其實是沒有意義的名詞。
此外如果我們從今天的英國開一個洞的話,穿過地心也不會達到今天的澳洲,愛麗絲會那麼說大概是因為當時在學校學到了關於澳洲的事情,覺得那大概是個像西藏一樣神祕又很炫的地方。澳洲早在18世紀末就成為英國的殖民地,並且從1829年開始將罪犯流放到澳洲的西部。
1-10
Down, down, down. There was nothing else to do, so Alice soon began talking again. “Dinah’ll miss me very much to-night, I should think!” (Dinah was the cat.) “I hope they’ll remember her saucer of milk at tea-time. Dinah, my dear! I wish you were down here with me! There are no mice in the air, I’m afraid, but you might catch a bat, and that’s very like a mouse, you know. But do cats eat bats, I wonder?”
壹之拾
一直掉一直掉,又是什麼事也不能做了。於是愛麗絲又開始咕噥了起來:「我想,黛娜今天晚上一定會很想我的!」(黛娜是愛麗絲養的貓)「我希望他們會在下午茶的時候幫黛娜準備一碟牛奶。喔,我的黛娜啊,我好希望你現在跟我在一起往下掉呢。不過我擔心在空中並沒有你愛的老鼠,但是在空中的動物有蝙蝠,蝙蝠長得很像老鼠,你可以抓蝙蝠,貓會吃蝙蝠嗎?」
哲學問題
長得像一定是一樣的嗎?一樣的一定長得像嗎?在貓的認知而言,她怎麼知道老鼠是老鼠?貓是怎麼樣認識到老鼠是可以吃的,是一種先天的知識嗎?還是用後天去學習?如果有一天貓遇到了蝙蝠,她會不會弄錯?認為蝙蝠是會飛的老鼠?
1-11
And here Alice began to get rather sleepy, and went on saying to herself, in a dreamy sort of way, “Do cats eat bats? Do cats eat bats?” and sometimes “Do bats eat cats?”, for, you see, as she couldn’t answer either question, it didn’t much matter which way she put it. She felt that she was dozing off, and had just begun to dream that she was walking hand in hand with Dinah, and was saying to her, very earnestly, “Now, Dinah, tell me the truth: did you ever eat a bat?” when suddenly, thump! thump! down she came upon a heap of sticks and dry leaves, and the fall was over.
壹之拾壹
到這裡愛麗絲已經有點睏了。她還是一直自言自語,而且有點迷糊了。「貓吃蝙蝠嗎?貓吃蝙蝠嗎?」有時候就變成「蝙蝠吃貓嗎?」但你知道,這兩個問題她都回答不出來,所以怎麼問都沒有關係了。然後他就睡著了,而且還做夢:她夢見她和黛娜兩個手牽手散步,而且很認真的問她「黛娜,告訴我,你吃過蝙蝠嗎?」然後,忽然碰的一聲,她就掉在一堆乾枯的枝葉上,她總算掉到底了。
哲學問題
這裡出現了兩個問題。第一個問題叫做「貓吃蝙蝠嗎?」這是認識論的問題;第二個問題叫做「蝙蝠吃貓嗎?」這是一個語言的遊戲問題。小朋友常常會做這樣的事情,就是把一個句子的裡的主詞跟受詞互換,用來練習以及測試自己是否掌握了這些詞彙。我們可以這樣說,關於第二個問題沒有答案,因為那純粹是好玩。所以怎麼問都是沒有關係的。
而第二個問題也是小朋友常常玩的「想像的問題」。就好像你今天可以去問一個小朋友說:「火星人吃素嗎?」他們通常不會跟你說他們不知道,而會跟你矇一堆火星人到底吃不吃素或者他們吃不吃炸雞的理由出來,因為對於小朋友而言,事實是什麼並不重要,而是他們可以把他們知道的詞彙說出來他們覺得很好玩。當我們成為大人了以後,這樣的樂趣就喪失了,甚至還覺得說錯了很丟臉,成語裡面有句話叫做「童言無忌」只的就是這件事─小朋友根本就不清楚,他們說的東西到底意指什麼。
這就讓我想起了公孫龍的《指物》一開始就是這麼說的:
物莫非指,而指非指。天下間的東西都不過是個概念上的稱呼,但是稱呼並不就等同是那個所指的那個東西。公孫龍的文字即使在兩千年以後我們來讀還是很難懂。舉個例子來說,我們稱蘋果為「蘋果」,英文稱蘋果為「apple」,日本人稱之為「林檎」,我們的稱呼不同,但指的是同一個東西,所以我們不能夠說「蘋果」就是apple,因為這樣的說法不準確,因為他也可以是林檎或者是蘋果,我們只是使用了一個稱呼來指稱「那個東西」,而稱呼是隨時都可以替換的,稱呼跟「那個東西」的連結並不是必然的。公孫龍稱這個不必然性為「非指」。
但是小朋友對這個世界的想像並非全然依賴實在論以及必然性,他們根本不在乎觀念以及實在之間的必然性,只要給他們一點新名詞跟想像力他們就會玩的很開心。你可以用鬼的概念去嚇他們,你不用向他們證明他們就會認為鬼是真的,因為他們的想像力太驚人,而經驗卻非常貧乏,所以他們會去相信自己想出來的東西,也不會想要從經驗中去證明。因此小朋友非常會胡思亂想,在大人的眼光來看他們是胡思亂想,但對他們而言他們是在練習邏輯的使用以及抽象的非經驗性的哲學思考,這也就是兒童哲學研究的意義--了解兒童的邏輯方法以既抽象思考模型。
(第二講完)
沒有留言:
張貼留言
請在下面留下你的訊息